Marriage | Translation fracas shows the central problem of the curse for both sexes
by Janie B. Cheaney
Posted 1/06/17, 04:00 am
A few columns ago I wrote about language as a gift of God: supple, powerful, and evocative. Also slippery in translation, as the laborers working on a certain construction project on the plain of Shinar (Genesis 11) quickly discovered. Mistranslations can be historic. During the Cold War, Soviet leader Nikita Khrushchev made a speech to Western diplomats, the key phrase remembered as “We will bury you!” What he said is more accurately translated, “We will see you buried”—a shade of meaning not quite as aggressive as Khrushchev’s attitude made it seem.